| |
| |
258 原稿の言語 planing de jeudi Bonjour
Voici notre planing de rendez-vous pour Jeudi:
A part cela, afin de pouvoir obtenir un devis plus précis de la part des comptables que nous allons rencontrer, peux tu demander au bureau de New York: 1) quel sorte de rapport ils auront besoin. 2) combien de fois par ans ils veulent un rapport ?
Bien Cordialement 翻訳されたドキュメント Thursday's planning | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
264 原稿の言語 Zabierasz ludzi… Zabierasz ludzi
Przez tysiące łez ludzkich mówisz do nas Panie W obrazach cierpienia pokazujesz Siebie Malujesz życie w różnych odcieniach Po dziwnych ścieżkach nas wiedziesz
Uczysz nas mądrości po swojemu A w prostych słowach kryjesz Swe tajemnice
Zabierasz ludzi którzy nam tyle dali Nie możemy zdać siÄ™ na nich British English 翻訳されたドキュメント You take away the people Tu emportes les personnes | |
293 原稿の言語 Nie uciekaj Nie uciekaj
nie odchodź Przyjaciółko jestem nie uciekaj komuś naprawdę zależy a ty tak nieładnie nie wierzysz
patrzę jak zamykasz siebie by powiedzieć światu że stracił sens zamykasz i płaczesz bo nie potrafisz inaczej choć ja jestem
powiedz mi Przyjaciółko gdzie ciÄ™ szukać powiedz jak ciÄ™ woÅ‚ać by przekrzyczeć to co w tobie krzyczy British English 翻訳されたドキュメント Don't escape Ne t'échappe pas | |
| |
| |